misiàda
- N.fem. sing. -
ENG:
stirred,
mixed |
ITA:
mescolata,
mischiata,
mestata
misiàda - N.fem. sing. -
English translation for/
Traduzione italiana per
"misiàda" or
"misiada" or
"misiada"
el Galepin - English venetian dictionary
- Dizionario multilingue italiano veneto inglese
Liter. (original text): ''Z.- Voggio darghe anca mi una missiadina. L.- E missieremo fina domattina.'' (Gol.Cam.3.6).
A un nòme feminil (anca un nòme pròpio) se ghe mete un artìcoƚo davanti: "ƚa/la misiàda"...
Contata "el Galepin" se te cati erori (ghe ne xé senpre, anca se ƚe coresion ƚe và vanti in continuo da ani). Còpia el link soto e spedìseƚo co'l mesajo.
Te sì drio consultar el Galepin so'l sito de risèrva. So'l sito primario te pol inserir i to dati inte 'l sistèma GS, consultar e sercar anca inte ƚe pàxine co' i documenti, i download ect...
Vèrxi sta schèda so'l sito primario o còpia deƚongo sto link a 👉 misiàda par condivìdarla!
Ofèrto da:
Incùrete de i nòstri sostenidori. Vìxita i sponsor.
Powered by El Galepin