intràda
- N.fem. sing. -
ENG:
income |
ITA:
rendita,
entrata
intràda - N.fem. sing. -
English translation for/
Traduzione italiana per
"intràda" or
"intrada" or
"intrada"
el Galepin - English venetian dictionary
- Dizionario multilingue italiano veneto inglese
Liter. (original text): ''Ancora volemo et ordenemo che sia tegnudo conto de l'intrada e de l'insida '' (Mar.SCro.Cioxa).
A un nòme feminil (anca un nòme pròpio) se ghe mete un artìcoƚo davanti: "ƚa/la intràda"...
Contata "el Galepin" se te cati erori (ghe ne xé senpre, anca se ƚe coresion ƚe và vanti in continuo da ani). Còpia el link soto e spedìseƚo co'l mesajo.
Te sì drio consultar el Galepin so'l sito de risèrva. So'l sito primario te pol inserir i to dati inte 'l sistèma GS, consultar e sercar anca inte ƚe pàxine co' i documenti, i download ect...
Vèrxi sta schèda so'l sito primario o còpia deƚongo sto link a 👉 intràda par condivìdarla!
Ofèrto da:
Incùrete de i nòstri sostenidori. Vìxita i sponsor.
Powered by El Galepin